Почему же так несправедлива жизнь? Неужели она не должна выбросить Джошуа из головы? Она пыталась, но он как острая заноза прочно обосновался в ее сердце, и никакие попытки удалить его оттуда не увенчались успехом. Это она вынуждена была признать.
Может быть, еще прошло мало времени? И чтобы все утряслось в ее душе, должно пройти еще несколько дней… недель… месяцев… или лет… Так сколько же ей еще ждать?
Почувствовав, что в горле пересохло, девушка сделала глоток прохладного сока и вернулась к еде, которая успела уже остыть. Но все еще погруженная в свои невеселые мысли, она даже не заметила этого.
Спустя полчаса Бекки покинула гостеприимное заведение.
Как только ее машина скрылась за поворотом, к кафетерию подъехал легковой автомобиль.
Джошуа вышел из машины и огляделся. Ну вот он и добрался. Оставалось только поинтересоваться у местных жителей, куда ехать. Он обошел машину и присмотрелся к окружающим его вывескам.
Фирму Бекки он узнал сразу. Если бы приехал пораньше, возможно, успел бы застать ее на рабочем месте. Но не вышло. Как нарочно, с утра он проспал и потому выехал позже, чем собирался.
Джош усмехнулся и повернул в сторону кафе. Чашка кофе ему уж точно не помешает, потому что от долгого пути, проведенного за рулем, ужасно устали глаза.
Увидев, что освободился один из столиков на улице, он обосновался за ним.
– Что вам принести? – раздался рядом мелодичный женский голос.
– Чашку кофе, пожалуйста.
– Что-нибудь еще?
– Нет, спасибо. Хотя постойте…
Сделав заказ, он откинулся на спинку стула и удовлетворенно вздохнул. У него в запасе есть время. Почему же он так боится встречи с Ребеккой? Не хочет услышать правду? Но какую правду?
Он задумался и не заметил, как вернулась официантка с сервированным подносом.
– Впервые здесь? – с улыбкой заметила девушка, расставляя перед ним тарелки с едой.
– Да, – кивнул Джошуа. – А что, очень заметно… Розмари? – прочитал он ее имя на бейджике, приколотом к белоснежному переднику.
– Нет, – рассмеялась официантка. – Просто городок у нас маленький, поэтому новый человек всегда на виду.
– Что ж, понятно. И никуда не скрыться.
– Можете даже не стараться.
– Розмари, – остановил он девушку, уже собравшуюся уходить.
– Да? – Она замерла с пустым подносом в руках.
– А вы не окажете мне еще одну услугу? – Он внимательно посмотрел на нее.
– Вообще-то у меня уже есть друг… – покраснела девушка.
– Кто? Друг? – непонимающе переспросил Джошуа. – Ах, нет. Я не об этом, Розмари. Вы меня не правильно поняли.
– Тогда объясните, в чем дело, – совсем смутилась официантка.
– Мне нужно проехать вот по этому адресу… – Он достал бумажку и прочитал по ней те координаты, которые оставила ему миссис Адамс.
– Я знаю, где это. Но самостоятельно вы вряд ли туда доберетесь. Это далековато.
– Не скажу, что вы меня утешили этим сообщением.
– Знаете что, я заканчиваю через полчаса. Если вы подождете, то можете отвезти меня домой, а оттуда как раз недалеко до нужного вам места.
– А вы не боитесь садиться в машину к незнакомому мужчине? И как же ваш друг?
– Ну, во-первых, вы уже на заметке у местных полицейских, – усмехнулась девушка, указывая на двоих мужчин в форме, попивающих кофе за соседним столиком и придирчиво разглядывающих все вокруг.
– А во-вторых? – полюбопытствовал Джош.
– А во-вторых, мой друг мне вполне доверяет. И мы же с вами не на свидание идем. Я просто помогаю вам добраться до нужного вам дома.
– Хорошо, уговорили. Я вас подожду. Мне как раз хватит полчаса, чтобы покончить со всем тем, что вы принесли.
– Вот и отлично, – просияла Розмари, удаляясь.
Джошуа накинулся на еду, исподлобья наблюдая за происходящим. Вот один из полисменов поднялся из-за стола и прошел в здание. Спустя некоторое время он вернулся и сел рядом с напарником. О чем-то сказал ему, после чего оба покосились на Джошуа.
Тот вернулся к своей тарелке. Ну их всех. Как будто его физиономия висит на стенде в полицейском участке под заголовком «Разыскивается». Лучше не обращать внимания на это чрезмерное любопытство к своей персоне и сосредоточиться на предстоящей встрече с Бекки. Это для него сейчас самое важное.
Попросив счет и расплатившись, он сказал Розмари, что подождет ее в машине, и проследовал к своему автомобилю. Вскоре девушка забралась на пассажирское сиденье рядом с ним.
– Хорошо, что я вас встретила, – радостно заметила она. – А то сегодня как назло сломалась моя машина. Альдо оказался занят, и мне пришлось бы вызывать такси, чтобы добраться до дома. Кстати, вы оставили мне слишком щедрые чаевые, – с укоризной заметила она.
– Это за ваше расположение, – усмехнулся Джошуа, заводя двигатель. – И за вашу помощь.
– Вообще-то мне достаточно того, что вы подвезете меня домой.
– Ну хорошо. Не обижайтесь. Обещаю, что больше этого не повторится.
– Ладно уж, – девушка сменила гнев на милость и уставилась в окно. – А кем вы приходитесь мисс Уилсон? – неожиданно спросила она.
– Кому?
– Ну Ребекке Уилсон. Это ведь к ней вы едете. Я знаю, потому что она…
– Недавно в вашем городе, а все новые жители у вас на виду, – с улыбкой закончил он за нее.
– Ну, в общем, да, наверное. Так кем?
– Я ее муж.
– Правда? Вот это новость. А мы все думали, что мисс Уилсон не замужем! – по-мальчишечьи присвистнула Розмари. – Ну… у нее ведь нет обручального кольца.
– Видимо, у нее была причина, чтобы снять его.
– Возможно. Но вряд ли вам улыбнется удача, если вы планируете вернуться к ней.