Проверка на прочность - Страница 38


К оглавлению

38

– Даже и не знаю… Кто меня захочет печатать?

– Об этом не беспокойтесь. У меня друг владеет издательством. И я с ним уже поговорила насчет вас. Извините, что вас не предупредила… – Так как хозяйка молчала, гостья продолжила: – Он очень заинтересовался этим проектом. И если вы дадите свое согласие, то он будет очень рад.

– Это все так неожиданно, – пробормотала миссис Беннет. – Даже не знаю, что и сказать.

– Подумайте, Марта. Я вас не тороплю. Хотя, конечно, затягивать с решением тоже не стоит.

– Я ведь совсем не умею писать книги.

– А вот это не проблема. Если вы дадите свое согласие, то к вам приедет сотрудник издательства и поможет работать над книгой.

– Хорошо, Бекки, я обязательно обдумаю твое предложение.

– Спасибо, Марта, – девушка с чувством обняла ее, – а сейчас я должна бежать. С утра еще так и не была в офисе.

Она повернулась к выходу.

– У тебя очень хороший муж, – заметила хозяйка ей на прощание.

– Я знаю. – Бекки обернулась, улыбаясь. – Поверьте мне, я это знаю, – повторила она и скрылась, лишь звук удаляющихся шагов долетел до слуха миссис Беннет.


Ребекка столкнулась с Джошуа у входа в дом.

– Хорошо, что я тебя застал, – заметил он. – А то собирался уже звонить.

– Что случилось?

– Неприятности на работе. Я должен на несколько дней уехать.

– Это так необходимо? – с грустью осведомилась Бекки.

– Да, милая.

– Но… ты вернешься? – Ее голос дрогнул.

– Конечно. – Он обнял ее и крепко прижал к себе. – Я даже вещи не забираю. Так что ты от меня так легко не отделаешься.

– Возвращайся поскорее… – Бекки подняла лицо, вставая на носочки, чтобы поцеловать его.

Чуть наклонив голову, он прижался к ее губам.

– Я буду скучать по тебе, – жалобно проговорила она.

– Мне тоже будет не хватать тебя, любимая, – прошептал он.

Глядя, как отъезжает его машина, Бекки неожиданно поняла, зачем он это делает. Джошуа давал им обоим время, чтобы окончательно разобраться в себе. И от того, как деликатно он это делал, нежность сжала ее сердце. Какой же он молодец, ее муж. А ведь еще немного, и она могла бы потерять его навсегда…


– А я вам говорю, что я совершенно здоров! – рявкнул Бен. – И хватит меня уже здесь держать!

Врач сердито покосился в его сторону:

– Давайте-ка я сам решу, что для вас лучше.

– Знаю я ваши решения. Продержите меня тут целый год. Я повторяю еще раз: Я АБСОЛЮТНО ЗДОРОВ!

– Хорошо, мистер Райан. Если вы так настаиваете… – сдался доктор.

– Вот именно, настаиваю! И верните мне мои вещи!

– Сейчас их вам принесут.

– Вот и отлично. Вы можете быть свободны, доктор.

Сердито передернув плечами, тот вышел из палаты.

Навстречу ему спешила молодая женщина.

– Не подскажете, где сто двадцать седьмая палата? – поинтересовалась она.

– Вы к кому? К Бену Райану?

– Да, а вы его врач? Как он?

– Он абсолютно здоров, – с сарказмом ответил доктор и поправился: – Извините, но как пациент он просто невыносим.

– Да, это в его духе, – улыбнулась девушка, и мужчина посмотрел на нее с интересом. – Значит, вы его выписываете?

– Во всяком случае, он на этом настаивает.

Он объяснил посетительнице, как пройти до нужной палаты, и попрощался. Пока она легкой походкой шла по коридору, мужчина смотрел ей вслед. Везет же некоторым, с досадой подумалось ему…


Около дверей палаты она столкнулась с молоденькой медсестрой.

– Это его вещи? – спросила Бекки у девушки в белом халате. – Давайте, я передам, – предложила она, не давая той опомниться и забирая пакет.

Затем постучала в дверь.

– Войдите, – пробурчал недовольный голос.

– И зачем так злиться? – заглянула она с улыбкой в палату.

– Бекки! Вот уж не ожидал тебя еще раз увидеть, – обрадовался он ее приходу.

– Я не могла не поговорить с тобой, Бен, – заметила она. – Кстати, это твои вещи. – Она положила сверток на кровать.

– Наконец-то! – Райан приподнялся на кровати, доставая свою одежду. – Да уж… – вздохнул он, разглядывая засохшие на ткани пятна крови.

– Хочешь, я привезу тебе что-нибудь другое… или отвезу тебя домой?

– Выбираю последнее. Не хочу ни одной лишней минуты провести в этом заведении. Оно навевает на меня смертную тоску. Зачем я вообще согласился с ними поехать?

– Насколько я помню, тебе надо было наложить несколько швов, к тому же у тебя сотрясение мозга, – усмехнулась девушка.

– Да-да. И как я мог забыть? – криво улыбнулся он.

– Ну, я вижу, настрой у тебя боевой.

Бен начал переодеваться. Бекки отошла к окну и выглянула на улицу.

– Почему ты не сказала мне, что замужем? – в лоб спросил он.

– Ты не спрашивал. – Она немного помолчала. – И потом… разве это что-то изменило бы?

– Не знаю… Но все-таки хотелось бы немного правды…

– Я же не интересуюсь у тебя, зачем ты ночами обследовал мой дом. – Она пристально посмотрела ему в глаза.

– А могла бы и спросить…

– Ты бы все равно не ответил, – пожала она плечами, – или придумал бы какую-нибудь ложь. Как в случае с ограблением.

– Значит, ты не веришь, что на меня напали грабители? – внимательно вглядываясь в ее лицо, поинтересовался он.

– Скажем так, я не верю, что это были грабители… Я вообще не понимаю, зачем ты вернулся, – пробормотала она. – Когда ты уезжал, мне показалось, что мы расстаемся навсегда.

– В тот момент я тоже так думал, – пробурчал он, застегивая джинсы.

– Так зачем ты вернулся, Бен? Ведь ты хотел уехать и начать все сначала? – Она приблизилась к нему и заглянула в его глаза.

Не обращая на нее внимания, он сел на край кровати, натягивая носки.

38