Проверка на прочность - Страница 39


К оглавлению

39

– Тебя вынудили вернуться, да? – догадалась девушка. – Это правда, Бен?

Она присела перед ним на корточки.

– Нет, – отрезал он, обуваясь.

– Не ври мне. – Ребекка провела рукой по мальчишескому ежику стриженых волос.

– Нам пора. Так ты отвезешь меня, как обещала?

– Неужели ты вернулся из-за меня? – открылась ей истина. – Они тебя шантажировали, угрожая мне? Ты хотел защитить меня?

– Я хочу добраться домой. И как можно скорее, – пробурчал он. – И если ты продолжишь в том же духе, мне придется вызвать такси.

– Ты мне очень дорог, Бен, правда, – прошептала она, печально глядя на него.

– Бекки, – он поморщился, – давай закроем эту тему. Насколько я понимаю, ты возвращаешься к мужу.

– Потому что я люблю его, – просто ответила девушка. – Мы с ним наделали много ошибок, настало время все исправить.

– Значит, ты жалеешь о том, что было между нами? – Он схватил ее за руку и развернул к себе.

– Если я и жалею об этом, то только в связи с тем, что тебе пришлось пострадать из-за меня, – медленно проговорила она. – То, что было между нами, Бен, было прекрасно. И я никогда этого не забуду… А ты?

Вместо ответа он с нежностью прильнул к ее губам. Ребекка ответила на поцелуй… Они прощались друг с другом, прощались навсегда…


– Кто же ты на самом деле, Бен? – спросила Ребекка, когда ее машина притормозила возле его дома.

– Поверь мне, лучше тебе этого не знать, – пробормотал он, обернувшись к ней и ласково потрепав по волосам.

– Ну хорошо, – вздохнула девушка, – раз ты так считаешь…

Он внимательно посмотрел на нее.

– Я не очень хороший человек, Бекки, – неожиданно сказал он. – И тот, кто жил в доме до тебя, тоже. Мне надо было найти то, что он спрятал от других. А когда это случилось…

– Ты хороший, Бен. Поверь мне, – грустно улыбнулась она, не дав ему договорить, и пояснила: – Ты вернулся, а мог бы продолжить свой путь и забыть обо всем…

– Прощай, Бекки. – Он с тоской посмотрел на нее. – Ты действительно задела мое сердце. И я увезу частичку тебя с собой.

– Когда же ты уезжаешь?

– Наверное, через несколько дней. А может быть, и раньше…

– Очень прошу тебя, будь осторожен, – попросила девушка.

– Постараюсь, – улыбнулся он ей.

Бен вышел из машины и пошел к дому. Бекки припарковалась возле гаража. Закрыв автомобиль, сразу поспешила к участку миссис Беннет. Она успела к самому концу. Отмытые инструменты лежали в куче около дерева. В саду под открытым небом хозяйка дома накрыла стол и угощала ребят своими кулинарными шедеврами.

Пожелав всем доброго вечера, девушка с удовольствием оглядела то, во что превратился этот кусочек земли, благодаря их общим стараниям.

– Присаживайся, Бекки, – пригласила ее к столу миссис Беннет.

– Не откажусь, – ответила она с улыбкой. – Дивный аромат долетел аж до моего дома, и я не смогла удержаться.

– Мы все закончили, – обратился к ней Клейтон.

– Да, Майк, я видела. Вы все отлично потрудились. И, думаю, заслуживаете премии.

Одобрительный гул пронесся над столом.

– Ну а вам как, Марта? – поинтересовалась девушка у хозяйки.

– Даже лучше, чем на тех картинках, что ты мне показывала, – поделилась с ней пожилая женщина.

– Поверьте мне, я очень этому рада.


Райан прошел к своей машине и, открыв дверцу, пошарил под водительским сиденьем. Сверток оказался на месте. Вытащив его, он вернулся с ним в дом. Внутри оказалось то, что он и ожидал. Все-таки эту игру он, в конечном счете, выиграл. Денег как раз хватит на то, чтобы открыть какое-нибудь дело. Бекки была права. Пора было остановиться… и зажить полной жизнью.

Собрав вещи, он стал ждать ночи, чтобы покинуть городок.

Когда совсем стемнело, Бен загрузил немногочисленные пожитки в свой автомобиль и сел за руль. Завел двигатель, и медленно выехал на дорогу. Притормозил. Ему показалось, или на втором этаже соседского дома дернулась светлая занавеска?

– Прощай, Ребекка, и будь счастлива, – пробормотал он и, вдавив педаль газа, помчался прочь.

– Прощай, Бен, желаю тебе удачи, – проговорила Бекки, наблюдая за его удаляющейся машиной из окна.


На следующий день, перебросив трудолюбивую бригаду на новый участок работ в саду Гордонов, Ребекка занялась обдумыванием своего положения. Джош был прав, лучше всего ей уехать. Но бросать начатое дело не хотелось. Значит, надо было найти какое-нибудь альтернативное решение.

И время, потраченное на обдумывание сложившейся ситуации, не прошло даром.

Так как город был маленьким, то Бекки знала еще одну фирму, занимающуюся дизайном, правда, не ландшафтным. Но почему бы им не объединиться? Она могла бы также украшать цветами и внутреннее убранство комнат, что делало бы работу фирмы более продуктивной.

Не откладывая дела в долгий ящик, она позвонила и договорилась о встрече. Так как о ее начинании хозяин фирмы уже был наслышан, это не составило труда.


Требовательный звонок отвлек Бекки от бессмысленного созерцания телевизора. Оторвав взгляд от экрана, она спустила ноги с дивана, обула тапочки и прошла к двери. Открыв ее, увидела на пороге Джошуа.

– Ну наконец-то! – Она бросилась к нему в объятия.

– Я тоже скучал по тебе, милая… – Муж прижал ее к себе.

– Пойдем скорее в дом, – она потянула его за собой, – ты, наверное, голоден?

– Ну есть немного, – усмехнулся он. – Как ты тут без меня?

– Да вроде нормально. Только ужасно соскучилась. Да, кстати, звонила мама. Это ты дал ей мой телефон?

– Пришлось, – он покаянно развел руками, – ты же ее знаешь.

– Мы с ней хорошо поговорили. Я даже сама удивилась. Никогда бы не подумала, что такое возможно между нами. Обычно наше общение всегда заканчивалось выяснением отношений.

39